听译
登录

主页

<<上一页
And Then There Were None
2024年7月19日 20:45:39

IV In a non-smoking carriage Miss Emily Brent sat very upright as was her custom. She wassixty-five and she did not approve of lounging. Her father, a Colonel of the old school, hadbeen particular about deportment. The present generation was shamelessly lax - in their carriage, and in every other way... Enveloped in an aura of righteousness and unyielding principles, Miss Brent sat in hercrowded third-class carriage and triumphed over its discomfort and its heat. Every onemade such a fuss over things nowadays! They wanted injections before they had teeth pulled- they took drugs if they couldn’t sleep - they wanted easy chairs and cushions and the girlsallowed their figures to slop about anyhow and lay about half naked on the beaches insummer. Miss Brent’s lips set closely. She would like to make an example of certain people. She remembered last year’s summer holiday. This year, however, it would be quite different.Indian Island... Mentally she reread the letter which she had already read so many times. Dear Miss Brent, I do hope you remember me? We were together at Bellhaven Guest House in August someyears ago, and we seemed to have so much in common. I am starting a guest house of my own on an island off the coast of Devon. I think there isreally an opening for a place where there is good plain cooking and a nice old-fashionedtype of person. None of this nudity and gramophones half the night. I shall be very glad ifyou could see your way to spending your summer holiday on Indian Island - quite free - asmy guest. Would early in August suit you? Perhaps the 8th. Yours sincerely. U.N. -What was the name? The signature was rather difficult to read. Emily Brent thoughtimpatiently: “So many people write their signatures quite illegibly.” She let her mind run back over the people at Bellhaven. She had been there two summersrunning. There had been that nice middle-aged woman - Mrs. - Mrs. - now what was hername? - her father had been a Canon. And there had been a Miss Olton - Ormen - No, surelyit was Oliver! Yes - Oliver. Indian Island! There had been things in the paper about Indian Island - something about afilm star - or was it an American millionaire? Of course often those places went very cheap - islands didn’t suit everybody. They thoughtthe idea was romantic but when they came to live there they realized the disadvantages andwere only too glad to sell. Emily Brent thought to herself: “I shall be getting a free holiday at any rate.” With her income so much reduced and so many dividends not being paid, that was indeedsomething to take into consideration. If only she could remember a little more about Mrs. -or was it Miss - Oliver?


And Then There Were None
2024年7月19日 20:45:29

III Philip Lombard, summing up the girl opposite in a mere flash of his quick moving eyesthought to himself: “Quite attractive - a bit schoolmistressy perhaps...” A cool customer, he should imagine - and one who could hold her own - in love or war. He’drather like to take her on... He frowned. No, cut out all that kind of stuff. This was business. He’d got to keep his mindon the job. What exactly was up, he wondered? That little Jew had been damned mysterious. “Take it or leave it, Captain Lombard.” He had said thoughtfully: “A hundred guineas, eh?” He had said it in a casual way as though a hundred guineas was nothing to him. A hundredguineas when he was literally down to his last square meal! He had fancied, though, that thelittle Jew had not been deceived - that was the damnable part about Jews, you couldn’tdeceive them about money - they knew! He had said in the same casual tone: “And you can’t give me any further information?” Mr. Isaac Morris had shaken his little bald head very positively. “No, Captain Lombard, the matter rests there. It is understood by my client that yourreputation is that of a good man in a tight place. I am empowered to hand you one hundredguineas in return for which you will travel to Sticklehaven, Devon. The nearest station isOakbridge, you will be met there and motored to Sticklehaven where a motor launch willconvey you to Indian Island. There you will hold yourself at the disposal of my client.” Lombard had said abruptly: “For how long?” “Not longer than a week at most.” Fingering his small moustache, Captain Lombard said: “You understand I can’t undertake anything - illegal?” He had darted a very sharp glance at the other as he had spoken. There had been a veryfaint smile on the thick Semitic lips of Mr. Morris as he answered gravely: “If anything illegal is proposed, you will, of course, be at perfect liberty to withdraw.” Damn the smooth little brute, he had smiled! It was as though he knew very well that inLombard’s past actions legality had not always been a sine qua non... Lombard’s own lips parted in a grin. By Jove, he’d sailed pretty near the wind once or twice! But he’d always got away with it!There wasn’t much he drew the line at really... No, there wasn’t much he’d draw the line at. He fancied that he was going to enjoy himselfat Indian Island...


And Then There Were None
2024年7月19日 20:34:52

II Vera Claythorne, in a third-class carriage with five other travellers in it, leaned her headback and shut her eyes. How hot it was travelling by train today! It would be nice to get tothe sea! Really a great piece of luck getting this job. When you wanted a holiday post itnearly always meant looking after a swarm of children - secretarial holiday posts were muchmore difficult to get. Even the agency hadn’t held out much hope. And then the letter had come. “I have received your name from the Skilled Women’s Agency together with theirrecommendation. I understand they know you personally. I shall be glad to pay you thesalary you ask and shall expect you to take up your duties on August 8th. The train is the12:40 from Paddington and you will be met at Oakbridge station. I enclose five pound notesfor expenses. Yours truly,Una Nancy Owen. And at the top was the stamped address Indian Island. Sticklehaven. Devon... Indian Island! Why, there had been nothing else in the papers lately! All sorts of hints andinteresting rumours. Though probably that was mostly untrue. But the house had certainlybeen built by a millionaire and was said to be absolutely the last word in luxury. Vera Claythorne, tired by a recent strenuous term at school, thought to herself - “Being agames mistress in a third-class school isn’t much of a catch... If only I could get a job atsome decent school.” And then, with a cold feeling round her heart, she thought: “But I’m lucky to have even this.After all, people don’t like a Coroner’s Inquest, even if the Coroner did acquit me of allblame!” He had even complimented her on her presence of mind and courage, she remembered. Foran inquest it couldn’t have gone better. And Mrs. Hamilton had been kindness itself to her -only Hugo - (but she wouldn’t think of Hugo!) Suddenly, in spite of the heat in the carriage she shivered and wished she wasn’t going tothe sea. A picture rose clearly before her mind. Cyril’s head, bobbing up and down,swimming to the rock... Up and down - up and down... And herself, swimming in easypractised strokes after him - cleaving her way through the water but knowing, only toosurely, that she wouldn’t be in time... The sea - its deep warm blue mornings spent lying out on the sands - Hugo - Hugo who hadsaid he loved her... She must not think of Hugo... She opened her eyes and frowned across at the man opposite her. A tall man with a brownface, light eyes set rather close together and an arrogant almost cruel mouth. She thought to herself: “I bet he’s been to some interesting parts of the world and seen some interesting things...”


r我学会辣
2024年7月19日 19:56:28

姐妹们都对她另眼相看。班太太看到尼日斐花园的一家人都这么喜爱她的大女儿,觉得非常得意。吉英跟她母亲一样得意,只不过没有像她母亲那样声张。伊丽莎白也为吉英快活。曼丽曾听到人们在彬格莱小姐面前提到她自己,说她是邻近一带最有才干的姑娘;咖苔琳①和丽迪雅运气最好,没有哪一轮舞缺少舞伴,这是她们每逢去跳舞会时唯一关心的一件事。母女们高高兴兴地回到她们所住的浪搏恩村(她们算是这个村子里的旺族),看见班纳特先生还没有睡觉。且说这位班先生平常只要捧上一本书,就忘了时间,可是这次没有睡觉,却是因为他极想知道大家朝思暮想的这一个盛会,经过情形究竟如何。他满以为他太太对那位贵客一定很失望,但是他立刻就发觉事实并非如此。“噢!我的好老爷,” 她一走进房间就这么说,“ 我们这一个晚上过得太快活了,舞会太好了。你没有去真可惜。吉英那么吃香,简直是无法形容。①咖苔琳即吉蒂,后者为爱称。什么人都说她长得好;彬格莱先生认为她很美,跟她跳了两场舞!你光是想想这一点看吧,亲爱的;他确实跟她跳了两场!全场那么多女宾,就只有她一个人蒙受了他第二次邀请。他头一场舞是邀请卢卡斯小姐跳的。我看到他站到她身边去,不禁有些气恼!不过,他对她根本没意思,其实,什么人也不会对她有意思;当吉英走下舞池的时候,他可就显得非常着迷了。他立即打听她的姓名,请人介绍,然后邀她跳下一轮舞。他第三轮舞是跟金小姐跳的,第四轮跟玛丽亚· 卢卡斯跳,第五轮又跟吉英跳,第六轮跟丽萃跳,还有布朗谢家的——”“ 要是他稍许体谅我一点,” 她的丈夫不耐烦地叫起来了,“ 他就不会跳这么多,一半也不会!天哪,不要提他那些舞伴了吧。噢!但愿他头一场舞就跳得脚踝扭了筋!”“ 噢!亲爱的,” 班纳特太太接下去说,“ 我非常喜欢他。他真太漂亮啦!他的姐妹们也都很讨人喜欢。我生平没有看见过任何东西比她们的衣饰更讲究。我敢说,赫斯脱太太衣服上的花边——”她说到这里又给岔断了。班纳特先生不愿意听人谈到衣饰。她因此不得不另找话题,于是就谈到达西先生那不可一世的傲慢无礼的态度,她的措辞辛辣刻薄,而又带有几分夸张。“ 不过我可以告诉你,” 她补充道,“ 丽萃不中他的意,这对于丽萃并没有什么可惜,因为他是个最讨厌、最可恶的人,不值得去奉承他。那么高傲,那么自大,叫人不可容忍!他一会儿走到这里,一会儿走到那里,把他自己看得那么了不起!还要嫌人家不够漂亮,配不上跟他跳舞呢!要是你在场的话,你就可以好好地教训他一顿。我厌恶透了那个人。”


ggcggg
2024年7月19日 17:09:36

XII 艾米丽·布伦特(Emily Brent)穿着黑色丝绸衣服,准备吃晚饭,正在她的卧室里阅读圣经。 她的嘴唇动了动,跟着这句话说道: “异教徒陷在他们所挖的坑里:他们自己的脚陷在他们隐藏的网里。主因他所执行的审判而为人所知:恶人被自己手中的工作所困住。恶人将被变成地狱。” 她的嘴唇紧闭。她合上圣经。 她站起来,在脖子上别了一枚凯恩戈姆胸针,然后下楼去吃饭。


r我学会辣
2024年7月19日 03:59:37

II The voice had stopped. There was a moment’s petrified silence and then a resounding crash! Rogers had dropped the coffee tray! At the same moment, from somewhere outside the room there came a scream and the sound of a thud. Lombard was the first to move. He leapt to the door and flung it open. Outside, lying in a huddled mass, was Mrs Rogers. Lombard called: ‘Marston.’ Anthony sprang to help him. Between them, they lifted up the woman and carried her into the drawing-room. Dr Armstrong came across quickly. He helped them to lift her on to the sofa and bent over her. He said quickly: ‘It’s nothing. She’s fainted, that’s all. She’ll be round in a minute.’ Lombard said to Rogers: ‘Get some brandy.’ Rogers, his face white, his hands shaking, murmured: ‘Yes, sir,’ and slipped quickly out of the room. Vera cried out: ‘Who was that speaking? Where was he? It sounded—it sounded—’ General Macarthur spluttered out: ‘What’s going on here? What kind of a practical joke was that?’ His hand was shaking. His shoulders sagged. He looked suddenly ten years older. Blore was mopping his face with a handkerchief. Only Mr Justice Wargrave and Miss Brent seemed comparatively unmoved. Emily Brent sat upright, her head held high. In both cheeks was a spot of hard colour. The judge sat in his habitual pose, his head sunk down into his neck. With one hand he gently scratched his ear. Only his eyes were active, darting round and round the room, puzzled, alert with intelligence. Again it was Lombard who acted. Armstrong being busy with the collapsed woman, Lombard was free once more to take the initiative. He said: ‘That voice? It sounded as though it were in the room.’ Vera cried: ‘Who was it? Who was it? It wasn’t one of us.’ Like the judge, Lombard’s eyes wandered slowly round the room. They rested a minute on the open window, then he shook his head decisively. Suddenly his eyes lighted up. He moved forward swiftly to where a door near the fireplace led into an adjoining room. With a swift gesture, he caught the handle and flung the door open. He passed through and immediately uttered an exclamation of satisfaction. He said: ‘Ah, here we are.’ The others crowded after him. Only Miss Brent remained alone sitting erect in her chair. Inside the second room a table had been brought up close to the wall which adjoined the drawing-room. On the table was a gramophone—an old-fashioned type with a large trumpet attached. The mouth of the trumpet was against the wall, and Lombard, pushing it aside indicated where two or three small holes had been unobtrusively bored through the wall. Adjusting the gramophone he replaced the needle on the record and immediately they heard again ‘You are charged with the following indictments—’ Vera cried: ‘Turn it off! Turn it off! It’s horrible!’ Lombard obeyed. Dr Armstrong said, with a sigh of relief: ‘A disgraceful and heartless practical joke, I suppose.’ The small clear voice of Mr Justice Wargrave murmured: ‘So you think it’s a joke, do you?’ The doctor stared at him. ‘What else could it be?’ The hand of the judge gently stroked his upper lip. He said: ‘At the moment I’m not prepared to give an opinion.’ Anthony Marston broke in. He said: ‘Look here, there’s one thing you’ve forgotten. Who the devil turned the thing on and set it going?’ Wargrave murmured: ‘Yes, I think we must inquire into that.’ He led the way back into the drawing-room. The others followed. Rogers had just come in with a glass of brandy. Miss Brent was bending over the moaning form of Mrs Rogers. Adroitly Rogers slipped between the two women. ‘Allow me, Madam, I’ll speak to her. Ethel—Ethel—it’s all right. All right, do you hear? Pull yourself together.’ Mrs Rogers’ breath came in quick gasps. Her eyes, staring frightened eyes, went round and round the ring of faces. There was urgency in Rogers’ tone. ‘Pull yourself together, Ethel.’ Dr Armstrong spoke to her soothingly: ‘You’ll be all right now, Mrs Rogers. Just a nasty turn.’ She said: ‘Did I faint, sir?’ ‘Yes.’ ‘It was the voice—that awful voice—like a judgment—’ Her face turned green again, her eyelids fluttered. Dr Armstrong said sharply: ‘Where’s that brandy?’ Rogers had put it down on a little table. Someone handed it to the doctor and he bent over the gasping woman with it. ‘Drink this, Mrs Rogers.’ She drank, choking a little and gasping. The spirit did her good. The colour returned to her face. She said: ‘I’m all right now. It just—gave me a turn.’ Rogers said quickly: ‘Of course it did. It gave me a turn, too. Fair made me drop that tray. Wicked lies, it was! I’d like to know—’ He was interrupted. It was only a cough—a dry little cough but it had the effect of stopping him in full cry. He stared at Mr Justice Wargrave and the latter coughed again. Then he said: ‘Who put on that record on the gramophone. Was it you, Rogers?’ Rogers cried: ‘I didn’t know what it was. Before God, I didn’t know what it was, sir. If I had I’d never have done it.’ The judge said dryly: ‘That is probably true. But I think you’d better explain, Rogers.’ The butler wiped his face with a handkerchief. He said earnestly: ‘I was just obeying orders, sir, that’s all.’ ‘Whose orders?’ ‘Mr Owen’s.’ Mr Justice Wargrave said: ‘Let me get this quite clear. Mr Owen’s orders were—what exactly?’ Rogers said: ‘I was to put a record on the gramophone. I’d find the record in the drawer and my wife was to start the gramophone when I’d gone into the drawing-room with the coffee tray.’ The judge murmured: ‘A very remarkable story.’ Rogers cried: ‘It’s the truth, sir. I swear to God it’s the truth. I didn’t know what it was—not for a moment. It had a name on it—I thought it was just a piece of music.’ Wargrave looked at Lombard. ‘Was there a title on it?’ Lombard nodded. He grinned suddenly, showed his white pointed teeth. He said: ‘Quite right, sir. It was entitled Swan Song…’


999
2024年7月17日 04:58:43

然而,班纳特夫人在她五个女儿的帮助下,就这个问题提出的所有问题,并不足以从她丈夫那里得到对宾利先生的任何令人满意的描述。他们以各种方式攻击他;用赤裸裸的问题、巧妙的假设和遥远的猜测;但他避开了他们所有人的技巧;他们最后不得不接受邻居卢卡斯夫人的二手情报。她的报告非常有利。威廉爵士对他很满意。他很年轻,非常英俊,非常和蔼可亲


r我学会辣
2024年7月17日 03:38:12

姐妹们都对她另眼相看。班太太看到尼日斐花园的一家人都这么喜爱她的大女儿,觉得非常得意。吉英跟她母亲一样得意,只不过没有像她母亲那样声张。伊丽莎白也为吉英快活。曼丽曾听到人们在彬格莱小姐面前提到她自己,说她是邻近一带最有才干的姑娘;咖苔琳①和丽迪雅运气最好,没有哪一轮舞缺少舞伴,这是她们每逢去跳舞会时唯一关心的一件事。母女们高高兴兴地回到她们所住的浪搏恩村(她们算是这个村子里的旺族),看见班纳特先生还没有睡觉。且说这位班先生平常只要捧上一本书,就忘了时间,可是这次没有睡觉,却是因为他极想知道大家朝思暮想的这一个盛会,经过情形究竟如何。他满以为他太太对那位贵客一定很失望,但是他立刻就发觉事实并非如此。“噢!我的好老爷,” 她一走进房间就这么说,“ 我们这一个晚上过得太快活了,舞会太好了。你没有去真可惜。吉英那么吃香,简直是无法形容。①咖苔琳即吉蒂,后者为爱称。什么人都说她长得好;彬格莱先生认为她很美,跟她跳了两场舞!你光是想想这一点看吧,亲爱的;他确实跟她跳了两场!全场那么多女宾,就只有她一个人蒙受了他第二次邀请。他头一场舞是邀请卢卡斯小姐跳的。我看到他站到她身边去,不禁有些气恼!不过,他对她根本没意思,其实,什么人也不会对她有意思;当吉英走下舞池的时候,他可就显得非常着迷了。他立即打听她的姓名,请人介绍,然后邀她跳下一轮舞。他第三轮舞是跟金小姐跳的,第四轮跟玛丽亚· 卢卡斯跳,第五轮又跟吉英跳,第六轮跟丽萃跳,还有布朗谢家的——”“ 要是他稍许体谅我一点,” 她的丈夫不耐烦地叫起来了,“ 他就不会跳这么多,一半也不会!天哪,不要提他那些舞伴了吧。噢!但愿他头一场舞就跳得脚踝扭了筋!”“ 噢!亲爱的,” 班纳特太太接下去说,“ 我非常喜欢他。他真太漂亮啦!他的姐妹们也都很讨人喜欢。我生平没有看见过任何东西比她们的衣饰更讲究。我敢说,赫斯脱太太衣服上的花边——”她说到这里又给岔断了。班纳特先生不愿意听人谈到衣饰。她因此不得不另找话题,于是就谈到达西先生那不可一世的傲慢无礼的态度,她的措辞辛辣刻薄,而又带有几分夸张。“ 不过我可以告诉你,” 她补充道,“ 丽萃不中他的意,这对于丽萃并没有什么可惜,因为他是个最讨厌、最可恶的人,不值得去奉承他。那么高傲,那么自大,叫人不可容忍!他一会儿走到这里,一会儿走到那里,把他自己看得那么了不起!还要嫌人家不够漂亮,配不上跟他跳舞呢!要是你在场的话,你就可以好好地教训他一顿。我厌恶透了那个人。” 吉英本来并不轻易赞扬彬格莱先生,可是当她和伊丽莎白两个人在一起的时候,她就向她的妹妹倾诉衷曲,说她自己多么爱慕他。“ 他真是一个典型的好青年,” 她说,“ 有见识,有趣味,人又活泼;我从来没见过他那种讨人喜欢的举止!——那么大方,又有十全十美的教养!”“ 他也长得很漂亮,” 伊丽莎白回答道,“ 一个年轻的男人也得弄得漂亮些,除非办不到,那又当别论。他真够得上一个完美无瑕的人。”“ 他第二次又来请我跳舞,我真领他的情。我真想不到他会这样抬举我。”“ 你真没想到吗?我倒替你想到了。不过,这正是我和你大不相同的地方。你遇到人家抬举你,总是受宠若惊,我就不是这样。他第二次再来请你跳舞,这不是再自然不过的事吗?你比起舞场里任何一位小姐都要漂亮得不知多少倍,他长了眼睛自然会看得出。他向你献殷勤你又何必感激。说起来,他的确很可爱,我也不反对你喜欢他。不过你以前可也喜欢过许多蠢货啊。”“ 我的亲丽萃!”“ 唔!你知道,你总是太容易对人家发生好感,你从来看不出人家的短处。在你眼睛里看来,天下都是好人,你都看得顺眼。我生平从来没听见过你说人家的坏话。”“ 我总希望不要轻易责难一个人,可是我一向都是想到什么就说什么。”“ 我知道你是这样的,我对你感到奇怪的也就是这种地方。凭你这样一个聪明人,为什么竟会忠厚到看不出别人的愚蠢和无聊!你走遍天下,到处都可以遇到伪装坦白的人。可是,——坦白得不加任何炫耀,不带一点企图,承认别人的优点,而且把人家的长处多夸奖几分,却绝口不提别人的短处——这可只有你做得到。那么,你也喜欢那位先生的姐妹们吗?她们的风度可比不上他呀。”“ 初看上去——的确比不上。不过,跟她们攀谈起来,就觉得她们也都是些讨人喜欢的女人。听说彬格莱小姐将要跟她兄弟住在一起,替他料理家务;她要不是个好邻居,那才怪呢。”伊丽莎白听着姐姐说话,嘴上一声不响,心里可并不信服。她比她姐姐的观察力来得敏锐,脾气也没有姐姐那么好惹,因此提到彬家姐妹,她只要想想她们在跳舞场里的那种举止,就知道她们并不打算要讨一般人的好。而且她很有主见,决不因为人家待她好就改变主张,她不会对她们发生多大好感的。事实上,她们都是些非常好的小姐;她们并不是不会谈笑风生,问题是在要碰到她们高兴的时候;她们也不是不会待人和颜悦色,问题在于她们是否乐意这样做。可惜的是,她们一味骄傲自大。她们都长得很漂亮,曾经在一个上流的专科学校里受过教育,有两万镑的财产,花起钱来总是太随便了,爱结交有身价地位的人,因此才造成了她们在各方面都自视甚高,不把别人放在眼里。她们出生于英格兰北部的一个体面家族。她们对自己的出身记得很牢,可是却几乎忘了她们兄弟的财产以及她们自己的财产都是做生意赚来的。彬格莱先生从他父亲那儿只承继了一笔将近十万镑的遗产。他父亲生前本来打算购置些田产,可惜没有了却心愿就与世长辞了。彬格莱先生同样有这个打算,并且一度打算就在自己的故乡购置,不过目前他既然有了一幢很好的房子,而且有庄园听他任意使用,于是那些了解他的性格的人都说,像他这样一个随遇而安的人,下半辈子恐怕就在尼日斐花园度过,购置田产的事又要留给下一代去做了。他的姐妹们倒反而替他着急,希望他早些购置产业;不过,尽管他现在仅仅是以一个租户的身份在这儿住下来,彬格莱小姐还是非常愿意替他掌管家务,再说那位嫁了个穷措大的赫斯脱太太,每逢上弟弟这儿来作客,依旧像是到了自己家里一样。当时彬格莱先生成年还不满两个年头,只因为偶然听到人家推荐尼日斐花园的房子,他便来到这儿看看。他里里外外看了半个钟头,地段和几间主要的房间都很中他的意,加上房东又把那幢房子大大赞美了一番,那番话对他也是正中下怀,于是他就当场租了下来。他和达西虽然性格大不相同,彼此之间的友谊却始终如一。达西所以喜欢彬格莱,是因为彬格莱为人温和敦厚、坦白直爽,尽管个性方面和他自己极端相反,而他自己也从来不曾觉得自己的个性有什么不完美的地方。达西很器重彬格莱,因此彬格莱对他极其信赖,对他的见解也推崇备至。在智力方面讲,达西比他强——这并不是说彬格莱呆笨,而是说达西显得聪明些。达西为人兼有傲慢、含蓄和爱挑剔的性子,他虽说受过良好的教养,可是他的风度总不受人欢迎。从这一方面讲,他的朋友可比他高明了。彬格莱无论走到哪儿,一定都会讨人喜欢,达西却始终得罪人。从他们俩谈起麦里屯舞会的态度来看,就足见两人性格的不同。彬格莱说,他生平从来没有遇到过什么人比这儿的人更和蔼,也没有遇到过什么姑娘比这儿的姑娘更漂亮;在他看来,这儿每个人都极其和善,极其殷勤,不拘礼,不局促,他一下子就觉得和全场的人都相处得很相熟了;讲起班纳特小姐①,他想象不出人间会有一个比她更美丽的天使。至于达西,他总觉得他所看到的这些人既不美,又谈不上风度,没有一个人使他感到兴趣,也没有一个人对他献殷勤,博取他的欢心。他承认班纳特小姐是漂亮的,可惜她笑得太多。赫斯脱太太姐妹俩同意他这种看法——可是她们仍然羡慕她,喜欢她,说她是个甜姐儿,她们并不反对跟她这样的一位小姐做个深交。班纳特小姐就这样成为一个甜姐儿了,她们的兄弟听到了这番赞美,便觉得今后可以爱怎么样想她就怎么样想她了。


r我学会辣
2024年7月17日 02:40:23

第三回 四海千山皆拱伏 九幽十类尽除名 却说美猴王荣归故里,自剿了混世魔王,夺了一口大刀,逐日操演武艺。教小猴砍竹为标,削木为刀,治旗幡,打哨子,一进一退,安营下寨。顽耍多时,忽然静坐处思想道:“我等在此,恐作耍成真,或惊动人王,或有禽王、兽王认此犯头[插图],说我们操兵造反,兴师来相杀,汝等都是竹竿木刀,如何对敌?须得锋利剑戟方可。如今奈何?”众猴闻说,个个惊恐道:“大王所见甚长,只是无处可取。”正说间,转上四个老猴,两个是赤尻马猴,两个是通背猿猴,走在面前道:“大王,若要治锋利器械,甚是容易。”悟空道:“怎见容易?”四猴道:“我们这山向东去,有二百里水面,那厢乃傲来国界。那国界中有一王位,满城中军民无数,必有金银铜铁等匠作。大王若去那里,或买或造些兵器,教演我等,守护山场,诚所谓保泰长久之机也。”悟空闻说,满心欢喜道:“汝等在此顽耍,待我去来。” 好猴王,即纵筋斗云,霎时间过了二百里水面。果见那厢有座城池,六街三巷,万户千门,来来往往,人都在光天化日之下。悟空心中想道:“这里定有现成的兵器,我待下去买他几件,还不如使个神通觅他几件倒好。”他就捻起诀来,念动咒语,向巽地[插图]上吸一口气,呼的吹将去,便是一阵狂风,飞沙走石,好惊人也。 炮云起处荡乾坤,黑雾阴霾大地昏。 江海波翻鱼蟹怕,山林树折虎狼奔。 诸般买卖无商旅,各样生涯不见人。 殿上君王归内院,阶前文武转衙门。 千秋宝座都吹倒,五凤高楼幌动根。 风起处,惊散了那傲来国君王,三市六街,都慌得关门闭户,无人敢走。悟空才按下云头,径闯入朝门里,直寻到兵器馆武库中。打开门扇看时,那里面无数器械:刀枪剑戟、斧钺毛镰、鞭钯挝简、弓弩叉矛,件件俱备。一见甚喜道:“我一人能拿几何?还使个分身法搬将去罢。”好猴王,即拔一把毫毛,入口嚼烂,喷将出去,念动咒语,叫声“变!”变做千百个小猴,都乱搬乱抢;有力的拿五七件,力小的拿三二件,尽数搬个罄净。径踏云头,弄个摄法,唤转狂风,带领小猴,俱回本处。 却说那花果山大小猴儿,正在那洞门外顽耍,忽听得风声响处,见半空中丫丫叉叉,无边无岸的猴精,唬得都乱跑乱躲。少时,美猴王按落云头,收了云雾,将身一抖,收了毫毛,将兵器都乱堆在山前,叫道:“小的们!都来领兵器!”众猴看时,只见悟空独立在平阳之地,俱跑来叩头问故。悟空将前使狂风、搬兵器一应事说了一遍。众猴称谢毕,都去抢刀夺剑,挝斧争枪,扯弓扳弩,吆吆喝喝,耍了一日。 次日,依旧排营。悟空会聚群猴,计有四万七千馀口。早惊动满山怪兽,都是些狼虫虎豹、麖[插图]麂獐[插图]、狐狸獾狢、狮象狻猊、猩猩熊鹿、野豕山牛、羚羊青兕、狡儿神獒……各样妖王,共有七十二洞,都来参拜猴王为尊。每年献贡,四时点卯[插图]。也有随班操备的,也有随节征粮的,齐齐整整,把一座花果山造得似铁桶金城。各路妖王又有进金鼓,进彩旗,进盔甲的,纷纷攘攘,日逐家习舞兴师。 美猴王正喜间,忽对众说道:“汝等弓弩熟谙,兵器精通,奈我这口刀着实榔槺[插图],不遂我意,奈何?”四老猴上前启奏道:“大王乃是仙圣,凡兵是不堪用,但不知大王水里可能去得?”悟空道:“我自闻道之后,有七十二般地煞变化之功;筋斗云有莫大的神通;善能隐身遁身,起法摄法;上天有路,入地有门;步日月无影,入金石无碍;水不能溺,火不能焚。那些儿去不得?”四猴道:“大王既有此神通,我们这铁板桥下,水通东海龙宫。大王若肯下去,寻着老龙王,问他要件甚么兵器,却不趁心?”悟空闻言甚喜,道:“等我去来。” 好猴王,跳至桥头,使一个闭水法,捻着诀,扑的钻入波中,分开水路,径入东洋海底。正行间,忽见一个巡海的夜叉,挡住问道:“那推水来的,是何神圣?说个明白,好通报迎接。”悟空道:“我乃花果山天生圣人孙悟空,是你老龙王的紧邻,为何不识?”那夜叉听说,急转水晶宫传报道:“大王,外面有个花果山天生圣人孙悟空,口称是大王紧邻,将到宫也。”东海龙王敖广即忙起身,与龙子龙孙、虾兵蟹将出宫迎道:“上仙请进,请进。”直至宫里相见,上坐献茶毕,问道:“上仙几时得道,授何仙术?”悟空道:“我自生身之后,出家修行,得一个无生无灭之体。近因教演儿孙,守护山洞,奈何没件兵器。久闻贤邻享乐瑶宫贝阙,必有多馀神器,特来告求一件。”龙王见说,不好推辞,即着鳜都司取出一把大杆刀奉上。悟空道:“老孙不会使刀,乞另赐一件。”龙王又着鲌大尉领鳝力士,抬出一杆九股叉来。悟空跳下来,接在手中,使了一路,放下道:“轻!轻!轻!又不趁手!再乞另赐一件。”龙王笑道:“上仙,你不曾看,这叉有三千六百斤重哩!”悟空道:“不趁手!不趁手!”龙王心中恐惧,又着鳊提督、鲤总兵抬出一柄画杆方天戟。那戟有七千二百斤重。悟空见了,跑近前接在手中,丢几个架子,撒两个解数,插在中间道:“也还轻!轻!轻!”老龙王一发害怕,道:“上仙,我宫中只有这根戟重,再没甚么兵器了。”悟空笑道:“古人云:‘愁海龙王没宝哩!’你再去寻寻看。若有可意的,一一奉价。”龙王道:“委的[插图]再无。” 正说处,后面闪过龙婆、龙女道:“大王,观看此圣,决非小可。我们这海藏中,那一块天河定底的神珍铁,这几日霞光艳艳,瑞气腾腾,敢莫是[插图]该出现,遇此圣也?”龙王道:“那是大禹治水之时,定江海浅深的一个定子,是一块神铁,能中何用?”龙婆道:“莫管他用不用,且送与他,凭他怎么改造,送出宫门便了。”老龙王依言,尽向悟空说了。悟空道:“拿出来我看。”龙王摇手道:“扛不动!抬不动!须上仙亲去看看。”悟空道:“在何处?你引我去。”龙王果引导至海藏中间,忽见金光万道。龙王指定道:“那放光的便是。”悟空撩衣上前,摸了一把,乃是一根铁柱子,约有斗来粗,二丈有馀长。他尽力两手挝过道:“忒粗忒长些!再短细些方可用。”说毕,那宝贝就短了几尺,细了一围。悟空又颠一颠道:“再细些更好!”那宝贝真个又细了几分。悟空十分欢喜,拿出海藏看时,原来两头是两个金箍,中间乃一段乌铁;紧挨箍有镌成的一行字,唤作“如意金箍棒,重一万三千五百斤”。心中暗喜道:“想必这宝贝如人意!”一边走,一边心思口念,手颠着道:“再短细些更妙!”拿出外面,只有二丈长短,碗口粗细。 你看他弄神通,丢开解数,打转水晶宫里。唬得老龙王胆战心惊,小龙子魂飞魄散;龟鳖鼋鼍皆缩颈,鱼虾鳌蟹尽藏头。悟空将宝贝执在手中,坐在水晶宫殿上,对龙王笑道:“多谢贤邻厚意。”龙王道:“不敢,不敢。”悟空道:“这块铁虽然好用,还有一说。”龙王道:“上仙还有甚说?”悟空道:“当时若无此铁,倒也罢了;如今手中既拿着他,身上更无衣服相趁,奈何?你这里若有披挂,索性送我一副,一总奉谢。”龙王道:“这个却是没有。”悟空道:“‘一客不犯二主’。若没有,我也定不出此门。”龙王道:“烦上仙再转一海,或者有之。”悟空又道:“‘走三家不如坐一家’。千万告求一副。”龙王道:“委的没有,如有即当奉承。”悟空道:“真个没有,就和你试试此铁!”龙王慌了道:“上仙,切莫动手!切莫动手!待我看舍弟处可有,当送一副。”悟空道:“令弟何在?”龙王道:“舍弟乃南海龙王敖钦、北海龙王敖顺、西海龙王敖闰是也。”悟空道:“我老孙不去!不去!俗语谓‘赊三不跌见二’[插图],只望你随高就低的送一副便了。”老龙道:“不须上仙去。我这里有一面铁鼓,一口金钟;凡有紧急事,擂得鼓响,撞得钟鸣,舍弟们就顷刻而至。”悟空道:“既是如此,快些去擂鼓撞钟!”真个那鼍将便去撞钟,鳖帅即来擂鼓。 霎时,钟鼓响处,果然惊动那三海龙王,须臾来到,一齐在外面会着敖广,道:“大哥有甚紧事,擂鼓撞钟?”老龙道:“贤弟!不好说!有一个花果山甚么天生圣人,早间来认我做邻居,后要求一件兵器,献钢叉嫌小,奉画戟嫌轻。将一块天河定底神珍铁,自己拿出,丢了些解数。如今坐在宫中,又要索甚么披挂。我处无有,故响钟鸣鼓,请贤弟来。你们可有甚么披挂,送他一副,打发他出门去罢了。”敖钦闻言,大怒道:“我兄弟们点起兵,拿他不是!”老龙道:“莫说拿!莫说拿!那块铁,挽着些儿就死,磕着些儿就亡;挨挨儿皮破,擦擦儿筋伤!”北海龙王敖顺说:“二哥不可与他动手。且只凑副披挂与他,打发他出了门,启表奏上上天,天自诛也。”西海龙王敖闰道:“说的是。我这里有一双藕丝步云履哩。”北海龙王敖顺道:“我带了一副锁子黄金甲哩。”南海龙王敖钦道:“我有一顶凤翅紫金冠哩。”老龙大喜,引入水晶宫相见了,以此奉上。悟空将金冠、金甲、云履都穿戴停当,使动如意棒,一路打出去,对众龙道:“聒噪[插图]!聒噪!”四海龙王甚是不平,一边商议进表上奏不题。 你看这猴王分开水道,径回铁板桥头,撺将上来,只见四个老猴领着众猴,都在桥边等候。忽然见悟空跳出波外,身上更无一点水湿,金灿灿的走上桥来。唬得众猴一齐跪下道:“大王,好华彩耶!好华彩耶!”悟空满面春风,高登宝座,将铁棒竖在当中。那些猴不知好歹,都来拿那宝贝,却便似蜻蜓撼铁树,分毫也不能禁动。一个个咬指伸舌道:“爷爷呀!这般重,亏你怎的拿来也!”悟空近前,舒开手,一把挝起,对众笑道:“物各有主。这宝贝镇于海藏中,也不知几千百年,可可的[插图]今岁放光。龙王只认做是块黑铁,又唤作天河镇底神珍。那厮每都扛抬不动,请我亲去拿之。那时此宝有二丈多长,斗来粗细;被我挝他一把,意思嫌大,他就小了许多;再教小些,他又小了许多;再教小些,他又小了许多;急对天光看处,上有一行字,乃‘如意金箍棒,一万三千五百斤’。你都站开,等我再叫他变一变看。”他将那宝贝颠在手中,叫:“小!小!小!”即时就小做一个绣花针儿相似,可以揌[插图]在耳朵里面藏下。众猴骇然,叫道:“大王!还拿出来耍耍!”猴王真个去耳朵里拿出,托放掌上叫:“大!大!大!”即又大做斗来粗细,二丈长短。他弄到欢喜处,跳上桥,走出洞外,将宝贝揝[插图]在手中,使一个法天象地的神通,把腰一躬,叫声:“长!”他就长的高万丈,头如太山,腰如峻岭,眼如闪电,口似血盆,牙如剑戟;手中那棒,上抵三十三天,下至十八层地狱,把些虎豹狼虫,满山群怪,七十二洞妖王,都唬得磕头礼拜,战兢兢魄散魂飞。霎时收了法象,将宝贝还变做个绣花针儿,藏在耳内,复归洞府。慌得那各洞妖王,都来参贺。 此时遂大开旗鼓,响振铜锣。广设珍羞百味,满斟椰液萄浆,与众饮宴多时。却又依前教演。猴王将那四个老猴封为健将;将两个赤尻马猴唤作马、流二元帅;两个通背猿猴唤作崩、芭二将军。将那安营下寨、赏罚诸事,都付与四健将维持。他放下心,日逐腾云驾雾,遨游四海,行乐千山。施武艺,遍访英豪;弄神通,广交贤友。此时又会了个七弟兄,乃牛魔王、蛟魔王、鹏魔王、狮[插图]王、猕猴王、[插图]狨王,连自家美猴王七个。日逐讲文论武,走斝传觞[插图],弦歌吹舞,朝去暮回,无般儿不乐。把那万里之遥,只当庭闱之路,所谓点头径过三千里,扭腰八百有馀程。 一日,在本洞分付四健将安排筵宴,请六王赴饮,杀牛宰马,祭天享地,着众怪跳舞欢歌,俱吃得酩酊大醉。送六王出去,都又赏劳大小头目,敧在铁板桥边松阴之下,霎时间睡着。四健将领众围护,不敢高声。只见那美猴王睡里见两人拿一张批文,上有“孙悟空”三字,走近身,不容分说,套上绳,就把美猴王的魂灵儿索了去,踉踉跄跄,直带到一座城边。猴王渐觉酒醒,忽抬头观看,那城上有一铁牌,牌上有三个大字,乃“幽冥界”。美猴王顿然醒悟道:“幽冥界乃阎王所居,何为到此?”那两人道:“你今阳寿该终,我两人领批,勾你来也。”猴王听说,道:“我老孙超出三界外,不在五行中,已不伏他管辖,怎么朦胧[插图],又敢来勾我?”那两个勾死人[插图]只管扯扯拉拉,定要拖他进去。这猴王恼起性来,耳朵中掣出宝贝,幌一幌,碗来粗细;略举手,把两个勾死人打为肉酱。自解其索,丢开手,抡着棒,打入城中。唬得那牛头鬼东躲西藏,马面鬼南奔北跑。众鬼卒奔上森罗殿,报着:“大王!祸事!祸事!外面有一个毛脸雷公,打将来了!” 慌得那十代冥王急整衣来看,见他相貌凶恶,即排下班次,应声高叫道:“上仙留名!上仙留名!”猴王道:“你既认不得我,怎么差人来勾我?”十王道:“不敢!不敢!想是差人差了。”猴王道:“我本是花果山水帘洞天生圣人孙悟空。你等是甚么官位?”十王躬身道:“我等是阴间天子十代冥王。”悟空道:“快报名来,免打!”十王道:“我等是秦广王、初江王、宋帝王、忤官王、阎罗王、平等王、泰山王、都市王、卞城王、转轮王。”悟空道:“汝等既登王位,乃灵显感应之类,为何不知好歹?我老孙修仙了道,与天齐寿,超升三界之外,跳出五行之中,为何着人拘我?”十王道:“上仙息怒。普天下同名同姓者多,敢是那勾死人错走了也?”悟空道:“胡说!胡说!常言道:‘官差吏差,来人不差。’你快取生死簿子来我看!”十王闻言,即请上殿查看。 悟空执着如意棒,径登森罗殿上,正中间南面坐下。十王即命掌案的判官取出文簿来查。那判官不敢怠慢,便到司房里,捧出五六簿文书并十类簿子,逐一查看。裸虫、毛虫、羽虫、昆虫、鳞介之属,俱无他名。又看到猴属之类,原来这猴似人相,不入人名;似裸虫,不居国界;似走兽,不伏麒麟管;似飞禽,不受凤凰辖——另有个簿子。悟空亲自检阅,直到那魂字一千三百五十号上,方注着孙悟空名字,乃天产石猴,该寿三百四十二岁,善终。悟空道:“我也不记寿数几何,且只消了名字便罢!取笔过来!”那判官慌忙捧笔,饱掭[插图]浓墨。悟空拿过簿子,把猴属之类但有名者,一概勾之。捽下簿子道:“了帐!了帐!今番不伏你管了!”一路棒,打出幽冥界。那十王不敢相近,都去翠云宫同拜地藏王菩萨,商量启表,奏闻上天,不在话下。 这猴王打出城中,忽然绊着一个草纥[插图][1]草纥,跌了个[插图]踵[2],猛的醒来,乃是南柯[插图]一梦。才觉伸腰,只闻得四健将与众猴高叫道:“大王吃了多少酒,睡这一夜,还不醒来?”悟空道:“睡还小可,我梦见两个人来此勾我,把我带到幽冥界城门之外,却才醒悟。是我显神通,直嚷到森罗殿,与那十王争吵,将我们的生死簿子看了,但有我等名号,俱是我勾了,都不伏那厮所辖也。”众猴磕头礼谢。自此,山猴多有不老者,以阴司无名故也。美猴王言毕前事,四健将报知各洞妖王,都来贺喜。不几日,六个义兄弟又来拜贺,一闻销名之故,又个个欢喜,每日聚乐不题。 却表启那高天上圣大慈仁者玉皇大天尊玄穹高上帝,一日驾坐金阙云宫灵霄宝殿,聚集文武仙卿早朝之际,忽有丘弘济真人启奏道:“万岁,通明殿外,有东海龙王敖广进表,听天尊宣诏。”玉皇传旨:“着宣来。”敖广宣至灵霄殿下,礼拜毕。旁有引奏仙童接上表文。玉皇从头看过。表曰: “水元下界东胜神洲东海小龙臣敖广启奏大天圣主玄穹高上帝君:近因花果山生、水帘洞住妖仙孙悟空者,欺虐小龙,强坐水宅,索兵器,施法施威,要披挂,骋凶骋势。惊伤水族,唬走龟鼍。南海龙战战兢兢,西海龙凄凄惨惨,北海龙缩首归降。臣敖广舒身下拜,献神珍之铁棒,凤翅之金冠,与那锁子甲、步云履,以礼送出。他仍弄武艺,显神通,但云:‘聒噪!聒噪!’果然无敌,甚为难制。臣今启奏,伏望圣裁。恳乞天兵,收此妖孽,庶使海岳清宁,下元[插图]安泰。奉奏。” 圣帝览毕,传旨:“着龙神回海,朕即遣将擒拿。”老龙王顿首谢去。下面又有葛仙翁天师启奏道:“万岁,有冥司秦广王赍奉幽冥教主地藏王菩萨表文进上。”旁有传言玉女接上表文,玉皇亦从头看过。表曰: “幽冥境界,乃地之阴司。天有神而地有鬼,阴阳轮转;禽有生而兽有死,反复雌雄。生生化化,孕女成男,此自然之数,不能易也。今有花果山水帘洞天产妖猴孙悟空,逞恶行凶,不服拘唤。弄神通,打绝九幽鬼使;恃势力,惊伤十代慈王。大闹森罗,强销名号。致使猴属之类无拘,猕猴之畜多寿,寂灭轮回,各无生死。贫僧具表,冒渎天威。伏乞调遣神兵,收降此妖,整理阴阳,永安地府。谨奏。” 玉皇览毕,传旨:“着冥君回归地府,朕即遣将擒拿。”秦广王亦顿首谢去。 大天尊宣众文武仙卿,问曰:“这妖猴是几年产育,何代出身,却就这般有道?”一言未已,班中闪出千里眼、顺风耳道:“这猴乃三百年前天产石猴。当时不以为然,不知这几年在何方修炼成仙,降龙伏虎,强销死籍也。”玉帝道:“那路神将下界收伏?”言未已,班中闪出太白长庚星,俯伏启奏道:“上圣三界中,凡有九窍者,皆可修仙。奈此猴乃天地育成之体,日月孕就之身,他也顶天履地,服露餐霞,今既修成仙道,有降龙伏虎之能,与人何以异哉?臣启陛下:可念生化之慈恩,降一道招安圣旨,把他宣来上界,授他一个大小官职,与他籍名在箓,拘束此间。若受天命,后再升赏;若违天命,就此擒拿。一则不动众劳师,二则收仙有道也。”玉帝闻言甚喜,道:“依卿所奏。”即着文曲星官修诏,着太白金星招安。 金星领了旨,出南天门外,按下祥云,直至花果山水帘洞。对众小猴道:“我乃天差天使,有圣旨在此,请你大王上界。快快报知!”洞外小猴,一层层传至洞天深处,道:“大王,外面有一老人,背着一角文书[插图],言是上天差来的天使,有圣旨请你也。”美猴王听得大喜,道:“我这两日,正思量要上天走走,却就有天使来请。”叫:“快请进来!”猴王急整衣冠,门外迎接。金星径入当中,面南立定道:“我是西方太白金星,奉玉帝招安圣旨下界,请你上天,拜受仙箓。”悟空笑道:“多感老星降临。”教:“小的们,安排筵宴款待。”金星道:“圣旨在身,不敢久留;就请大王同往,待荣迁之后,再从容叙也。”悟空道:“承光顾,空退!空退!”即唤四健将,分付:“谨慎教演儿孙,待我上天去看看路,却好带你们上去同居住也。”四健将领诺。这猴王与金星纵起云头,升在空霄之上。正是那: 高迁上品天仙位,名列云班宝箓中。 毕竟不知授个甚么官爵,且听下回分解。 [1][插图]:纥[插图],同“疙瘩”。草纥[插图]就是草结。 [2][插图](lónɡ)踵(zhònɡ):立足不稳要跌倒,接连抢步支持站住的动作。


r我学会辣
2024年7月17日 02:34:30

第一回 灵根育孕源流出 心性修持大道生 诗曰: 混沌未分天地乱,茫茫渺渺无人见。 自从盘古破鸿濛,开辟从兹清浊辨。 覆载群生仰至仁,发明万物皆成善。 欲知造化会元功,须看《西游释厄传》[插图]。 盖闻天地之数,有十二万九千六百岁为一元。将一元分为十二会,乃子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥之十二支也。每会该一万八百岁。且就一日而论:子时得阳气,而丑则鸡鸣;寅不通光,而卯则日出;辰时食后,而巳则挨排;日午天中,而未则西蹉;申时晡而日落酉;戌黄昏而人定亥。譬于大数,若到戌会之终,则天地昏曚而万物否[插图]矣。再去五千四百岁,交亥会之初,则当黑暗,而两间[插图]人、物俱无矣,故曰混沌。又五千四百岁,亥会将终,贞下起元[插图],近子之会,而复逐渐开明。邵康节[插图]曰:“冬至子之半,天心无改移。一阳初动处,万物未生时。”到此,天始有根。再五千四百岁,正当子会,轻清上腾,有日,有月,有星,有辰。日、月、星、辰,谓之四象。故曰,天开于子。又经五千四百岁,子会将终,近丑之会,而遂渐坚实。《易》曰[插图]:“大哉乾元!至哉坤元!万物资生,乃顺承天。”至此,地始凝结。再五千四百岁,正当丑会,重浊下凝,有水,有火,有山,有石,有土。水、火、山、石、土,谓之五形。故曰,地辟于丑。又经五千四百岁,丑会终而寅会之初,发生万物。历曰:“天气下降,地气上升;天地交合,群物皆生。”至此,天清地爽,阴阳交合。再五千四百岁,正当寅会,生人,生兽,生禽,正谓天、地、人,三才定位。故曰,人生于寅。 感盘古开辟,三皇治世,五帝定伦,世界之间,遂分为四大部洲:曰东胜神洲,曰西牛贺洲,曰南赡部洲,曰北俱芦洲。这部书单表东胜神洲。海外有一国土,名曰傲来国。国近大海,海中有一座名山,唤为花果山。此山乃十洲之祖脉,三岛之来龙,自开清浊而立,鸿濛判后而成。真个好山!有词赋为证。赋曰: 势镇汪洋,威宁瑶海。势镇汪洋,潮涌银山鱼入穴;威宁瑶海,波翻雪浪蜃离渊。木火方隅[插图]高积土,东海之处耸崇巅。丹崖怪石,削壁奇峰。丹崖上,彩凤双鸣;削壁前,麒麟独卧。峰头时听锦鸡鸣,石窟每观龙出入。林中有寿鹿仙狐,树上有灵禽玄鹤。瑶草奇花不谢,青松翠柏长春。仙桃常结果,修竹每留云。一条涧壑藤萝密,四面原堤草色新。正是百川会处擎天柱,万劫无移大地根。 那座山正当顶上,有一块仙石。其石有三丈六尺五寸高,有二丈四尺围圆。三丈六尺五寸高,按周天三百六十五度;二丈四尺围圆,按政历二十四气。上有九窍八孔,按九宫八卦。四面更无树木遮阴,左右倒有芝兰相衬。盖自开辟以来,每受天真地秀,日精月华,感之既久,遂有灵通之意。内育仙胞,一日迸裂,产一石卵,似圆球样大。因见风,化作一个石猴。五官俱备,四肢皆全。便就学爬学走,拜了四方。目运两道金光,射冲斗府。惊动高天上圣大慈仁者玉皇大天尊玄穹高上帝,驾座金阙云宫灵霄宝殿,聚集仙卿,见有金光焰焰,即命千里眼、顺风耳开南天门观看。二将果奉旨出门外,看的真,听的明,须臾回报道:“臣奉旨观听金光之处,乃东胜神洲海东傲来小国之界,有一座花果山,山上有一仙石,石产一卵,见风化一石猴,在那里拜四方,眼运金光,射冲斗府。如今服饵水食,金光将潜息矣。”玉帝垂赐恩慈曰:“下方之物,乃天地精华所生,不足为异。” 那猴在山中,却会行走跳跃,食草木,饮涧泉,采山花,觅树果;与狼虫为伴,虎豹为群,獐鹿为友,猕猿为亲;夜宿石崖之下,朝游峰洞之中。真是“山中无甲子[插图],寒尽不知年”。一朝天气炎热,与群猴避暑,都在松阴之下顽耍。你看他一个个: 跳树攀枝,采花觅果;抛弹子,邷么儿[插图];跑沙窝,砌宝塔;赶蜻蜓,扑[插图]蜡[1];参老天,拜菩萨;扯葛藤,编草帓;捉虱子,咬又掐;理毛衣,剔指甲;挨的挨,擦的擦;推的推,压的压;扯的扯,拉的拉,青松林下任他顽, 绿水涧边随洗濯。 一群猴子耍了一会,却去那山涧中洗澡。见那股涧水奔流,真个似滚瓜涌溅。古云:“禽有禽言,兽有兽语。”众猴都道:“这股水不知是那里的水。我们今日赶闲无事,顺涧边往上溜头寻看源流,耍子去耶!”喊一声,都拖男挈女,呼弟呼兄,一齐跑来,顺涧爬山,直至源流之处,乃是一股瀑布飞泉。但见那: 一派白虹起,千寻雪浪飞。 海风吹不断,江月照还依。 冷气分青嶂,馀流润翠微。 潺湲名瀑布,真似挂帘帷。 众猴拍手称扬道:“好水!好水!原来此处远通山脚之下,直接大海之波。”又道:“那一个有本事的,钻进去寻个源头出来,不伤身体者,我等即拜他为王。”连呼了三声,忽见丛杂中跳出一个石猴,应声高叫道:“我进去!我进去!”好猴!也是他: 今日芳名显,时来大运通。 有缘居此地,天遣入仙宫。 你看他瞑目蹲身,将身一纵,径跳入瀑布泉中,忽睁睛抬头观看,那里边却无水无波,明明朗朗的一架桥梁。他住了身,定了神,仔细再看,原来是座铁板桥。桥下之水,冲贯于石窍之间,倒挂流出去,遮闭了桥门。却又欠身上桥头,再走再看,却似有人家住处一般,真个好所在。但见那: 翠藓堆蓝,白云浮玉,光摇片片烟霞。虚窗静室,滑凳板生花。乳窟龙珠倚挂,萦回满地奇葩。锅灶傍崖存火迹,樽罍[插图]靠案见肴渣。石座石床真可爱,石盆石碗更堪夸。又见那一竿两竿修竹,三点五点梅花。几树青松常带雨,浑然像个人家。 看罢多时,跳过桥中间,左右观看,只见正当中有一石碣。碣上有一行楷书大字,镌[插图]着“花果山福地,水帘洞洞天”。石猿喜不自胜,急抽身往外便走,复瞑目蹲身,跳出水外,打了两个呵呵道:“大造化!大造化!”众猴把他围住,问道:“里面怎么样?水有多深?”石猴道:“没水!没水!原来是一座铁板桥。桥那边是一座天造地设的家当。”众猴道:“怎见得是个家当?”石猴笑道:“这股水乃是桥下冲贯石窍,倒挂下来遮闭门户的。桥边有花有树,乃是一座石房。房内有石锅、石灶、石碗、石盆、石床、石凳。中间一块石碣上,镌着‘花果山福地,水帘洞洞天’。真个是我们安身之处。里面且是宽阔,容得千百口老小。我们都进去住,也省得受老天之气。这里边: 刮风有处躲,下雨好存身。 霜雪全无惧,雷声永不闻。 烟霞常照耀,祥瑞每蒸薰。 松竹年年秀,奇花日日新。” 众猴听得,个个欢喜,都道:“你还先走,带我们进去,进去!”石猴却又瞑目蹲身,往里一跳,叫道:“都随我进来!进来!”那些猴有胆大的,都跳进去了;胆小的,一个个伸头缩颈,抓耳挠腮,大声叫喊,缠一会,也都进去了。跳过桥头,一个个抢盆夺碗,占灶争床,搬过来,移过去,正是猴性顽劣,再无一个宁时,只搬得力倦神疲方止。石猿端坐上面道:“列位呵,‘人而无信,不知其可’。你们才说有本事进得来,出得去,不伤身体者,就拜他为王。我如今进来又出去,出去又进来,寻了这一个洞天与列位安眠稳睡,各享成家之福,何不拜我为王?”众猴听说,即拱伏无违。一个个序齿[插图]排班,朝上礼拜,都称“千岁大王”。自此,石猿高登王位,将“石”字儿隐了,遂称美猴王。有诗为证。诗曰: 三阳交泰产群生,仙石胞含日月精。 借卵化猴完大道,假他名姓配丹成。 内观不识因无相,外合明知作有形。 历代人人皆属此,称王称圣任纵横。 美猴王领一群猿猴、猕猴、马猴等,分派了君臣佐使,朝游花果山,暮宿水帘洞,合契同情,不入飞鸟之丛,不从走兽之类,独自为王,不胜欢乐。是以: 春采百花为饮食,夏寻诸果作生涯。 秋收芋栗延时节,冬觅黄精[插图]度岁华。 美猴王享乐天真,何期有三五百载。一日,与群猴喜宴之间,忽然忧恼,堕下泪来。众猴慌忙罗拜道:“大王何为烦恼?”猴王道:“我虽在欢喜之时,却有一点儿远虑,故此烦恼。”众猴又笑道:“大王好不知足!我等日日欢会,在仙山福地,古洞神洲,不伏麒麟辖,不伏凤凰管,又不伏人间王位所拘束,自由自在,乃无量之福,为何远虑而忧也?”猴王道:“今日虽不归人王法律,不惧禽兽威服,将来年老血衰,暗中有阎王老子管着,一旦身亡,可不枉生世界之中,不得久注天人之内?”众猴闻此言,一个个掩面悲啼,俱以无常[插图]为虑。 只见那班部中,忽跳出一个通背猿猴,厉声高叫道:“大王若是这般远虑,真所谓道心开发也!如今五虫[插图]之内,惟有三等名色,不伏阎王老子所管。”猴王道:“你知那三等人?”猿猴道:“乃是佛与仙与神圣三者,躲过轮回[插图],不生不灭,与天地山川齐寿。”猴王道:“此三者居于何所?”猿猴道:“他只在阎浮世界[插图]之中,古洞仙山之内。”猴王闻之,满心欢喜,道:“我明日就辞汝等下山,云游海角,远涉天涯,务必访此三者,学一个不老长生,常躲过阎君之难。”噫!这句话,顿教跳出轮回网,致使齐天大圣成。众猴鼓掌称扬,都道:“善哉!善哉!我等明日越岭登山,广寻些果品,大设筵宴送大王也。” 次日,众猴果去采仙桃,摘异果,刨山药,㔉[插图]黄精,芝兰香蕙,瑶草奇花,般般件件,整整齐齐,摆开石凳石桌,排列仙酒仙肴。但见那: 金丸珠弹,红绽黄肥。金丸珠弹腊樱桃,色真甘美;红绽黄肥熟梅子,味果香酸。鲜龙眼,肉甜皮薄;火荔枝,核小囊红。林檎碧实连枝献,枇杷缃苞带叶擎。兔头梨子鸡心枣,消渴除烦更解酲。香桃烂杏,美甘甘似玉液琼浆;脆李杨梅,酸荫荫如脂酥膏酪。红囊黑子熟西瓜,四瓣黄皮大柿子。石榴裂破,丹砂粒现火晶珠;芋栗剖开,坚硬肉团金玛瑙。胡桃银杏可传茶,椰子葡萄能做酒。榛松榧柰满盘盛,橘蔗柑橙盈案摆。熟煨山药,烂煮黄精。捣碎茯苓并薏苡,石锅微火漫炊羹。人间纵有珍羞味,怎比山猴乐更宁? 群猴尊美猴王上坐,各依齿肩排于下边,一个个轮流上前,奉酒,奉花,奉果,痛饮了一日。次日,美猴王早起,教:“小的们,替我折些枯松,编作筏子,取个竹竿作篙,收拾些果品之类,我将去也。”果独自登筏,尽力撑开,飘飘荡荡,径向大海波中,趁天风,来渡南赡部洲地界。这一去,正是那: 天产仙猴道行隆,离山驾筏趁天风。 飘洋过海寻仙道,立志潜修建大功。 有分有缘休俗愿,无忧无虑会元龙[插图]。 料应必遇知音者,说破源流万法通。 也是他运至时来,自登木筏之后,连日东南风紧,将他送到西北岸前,乃是南赡部洲地界。持篙试水,偶得浅水,弃了筏子,跳上岸来,只见海边上有人捕鱼、打雁、挖蛤、淘盐。他走近前,弄个把戏,妆个[插图]虎[2],吓得那些人丢筐弃网,四散奔跑。将那跑不动的拿住一个,剥了他的衣裳,也学人穿在身上,摇摇摆摆,穿州过府,在于市廛中,学人礼,学人话。朝餐夜宿,一心里访问佛仙神圣之道,觅个长生不老之方。见世人都是为名为利之徒,更无一个为身命者。正是那: 争名夺利几时休?早起迟眠不自由! 骑着驴骡思骏马,官居宰相望王侯。 只愁衣食耽劳碌,何怕阎君就取勾? 继子荫孙图富贵,更无一个肯回头! 猴王参访仙道,无缘得遇。在于南赡部洲,串长城,游小县,不觉八九年馀。忽行至西洋大海,他想着海外必有神仙。独自个依前作筏,又飘过西海,直至西牛贺洲地界。登岸遍访多时,忽见一座高山秀丽,林麓幽深。他也不怕狼虫,不惧虎豹,登山顶上观看。果是好山: 千峰列戟,万仞开屏。日映岚光轻锁翠,雨收黛色冷含青。枯藤缠老树,古渡界幽程。奇花瑞草,修竹乔松。修竹乔松,万载常青欺福地;奇花瑞草,四时不谢赛蓬瀛[插图]。幽鸟啼声近,源泉响溜清。重重谷壑芝兰绕,处处巉崖苔藓生。起伏峦头龙脉好,必有高人隐姓名。 正观看间,忽闻得林深之处有人言语,急忙趋步,穿入林中,侧耳而听,原来是歌唱之声。歌曰: “观棋柯烂,伐木丁丁,云边谷口徐行。卖薪沽酒,狂笑自陶情。苍径秋高,对月枕松根,一觉天明。认旧林,登崖过岭,持斧断枯藤。 收来成一担,行歌市上,易米三升。更无些子争竞,时价平平。不会机谋巧算,没荣辱,恬淡延生。相逢处,非仙即道,静坐讲《黄庭》[插图]。” 美猴王听得此言,满心欢喜道:“神仙原来藏在这里!”即忙跳入里面,仔细再看,乃是一个樵子,在那里举斧砍柴。但看他打扮非常: 头上戴箬笠,乃是新笋初脱之箨[插图]。身上穿布衣,乃是木绵捻就之纱。腰间系环绦,乃是老蚕口吐之丝。足下踏草履,乃是枯莎搓就之爽[3]。手执衠钢斧,担挽火麻绳。扳松劈枯树,争似此樵能! 猴王近前叫道:“老神仙!弟子起手[插图]。”那樵汉慌忙丢了斧,转身答礼道:“不当人[插图]!不当人!我拙汉衣食不全,怎敢当‘神仙’二字?”猴王道:“你不是神仙,如何说出神仙的话来?”樵夫道:“我说甚么神仙话?”猴王道:“我才来至林边,只听的你说:‘相逢处,非仙即道,静坐讲《黄庭》。’《黄庭》乃道德真言,非神仙而何?”樵夫笑道:“实不瞒你说,这个词名做《满庭芳》,乃一神仙教我的。那神仙与我舍下相邻。他见我家事劳苦,日常烦恼,教我遇烦恼时,即把这词儿念念,一则散心,二则解困。我才有些不足处思虑,故此念念。不期被你听了。”猴王道:“你家既与神仙相邻,何不从他修行?学得个不老之方,却不是好?”樵夫道:“我一生命苦:自幼蒙父母养育至八九岁,才知人事,不幸父丧,母亲居孀。再无兄弟姊妹,只我一人,没奈何,早晚侍奉。如今母老,一发不敢抛离。却又田园荒芜,衣食不足,只得斫两束柴薪,挑向市廛之间,卖几文钱,籴几升米,自炊自造,安排些茶饭,供养老母,所以不能修行。” 猴王道:“据你说起来,乃是一个行孝的君子,向后必有好处。但望你指与我那神仙住处,却好拜访去也。”樵夫道:“不远,不远。此山叫做灵台方寸[插图]山。山中有座斜月三星洞。那洞中有一个神仙,称名须菩提[插图]祖师。那祖师出去的徒弟,也不计其数,见今还有三四十人从他修行。你顺那条小路儿,向南行七八里远近,即是他家了。”猴王用手扯住樵夫道:“老兄,你便同我去去。若还得了好处,决不忘你指引之恩。”樵夫道:“你这汉子,甚不通变。我方才这般与你说了,你还不省?假若我与你去了,却不误了我的生意?老母何人奉养?我要斫柴,你自去,自去。” 猴王听说,只得相辞。出深林,找上路径,过一山坡,约有七八里远,果然望见一座洞府。挺身观看,真好去处!但见: 烟霞散彩,日月摇光。千株老柏,万节修篁。千株老柏,带雨半空青冉冉;万节修篁,含烟一壑色苍苍。门外奇花布锦,桥边瑶草喷香。石崖突兀青苔润,悬壁高张翠藓长。时闻仙鹤唳,每见凤凰翔。仙鹤唳时,声振九皋霄汉[插图]远;凤凰翔起,翎毛五色彩云光。玄猿白鹿随隐见,金狮玉象任行藏。细观灵福地,真个赛天堂! 又见那洞门紧闭,静悄悄杳无人迹。忽回头,见崖头立一石碑,约有三丈馀高,八尺馀阔,上有一行十个大字,乃是“灵台方寸山,斜月三星洞”。美猴王十分欢喜道:“此间人果是朴实。果有此山此洞。”看够多时,不敢敲门。且去跳上松枝梢头,摘松子吃了顽耍。 少顷间,只听得呀的一声,洞门开处,里面走出一个仙童,真是丰姿英伟,像貌清奇,比寻常俗子不同。但见他: 髽髻[插图]双丝绾,宽袍两袖风。 貌和身自别,心与相俱空。 物外长年客,山中永寿童。 一尘全不染,甲子任翻腾。 那童子出得门来,高叫道:“甚么人在此搔扰?”猴王扑的跳下树来,上前躬身道:“仙童,我是个访道学仙之弟子,更不敢在此搔扰。”仙童笑道:“你是个访道的么?”猴王道:“是。”童子道:“我家师父正才下榻,登坛讲道,还未说出原由,就教我出来开门,说:‘外面有个修行的来了,可去接待接待。’想必就是你了?”猴王笑道:“是我,是我。”童子道:“你跟我进来。” 这猴王整衣端肃,随童子径入洞天深处观看:一层层深阁琼楼,一进进珠宫贝阙,说不尽那静室幽居。直至瑶台之下,见那菩提祖师端坐在台上,两边有三十个小仙侍立台下。果然是: 大觉金仙没垢姿,西方妙相祖菩提。 不生不灭三三行[插图],全气全神万万慈。 空寂自然随变化,真如本性任为之。 与天同寿庄严体,历劫明心大法师。 美猴王一见,倒身下拜,磕头不计其数,口中只道:“师父!师父!我弟子志心朝礼!志心朝礼!”祖师道:“你是那方人氏?且说个乡贯姓名明白,再拜。”猴王道:“弟子乃东胜神洲傲来国花果山水帘洞人氏。”祖师喝令:“赶出去!他本是个撒诈捣虚之徒,那里修甚么道果!”猴王慌忙磕头不住道:“弟子是老实之言,决无虚诈。”祖师道:“你既老实,怎么说东胜神洲?那去处到我这里,隔两重大海,一座南赡部洲,如何就得到此?”猴王叩头道:“弟子飘洋过海,登界游方,有十数个年头,方才访到此处。” 祖师道:“既是逐渐行来的,也罢。你姓甚么?”猴王又道:“我无性。人若骂我,我也不恼;若打我,我也不嗔,只是陪个礼儿就罢了。一生无性。”祖师道:“不是这个性。你父母原来姓甚么?”猴王道:“我也无父母。”祖师道:“既无父母,想是树上生的?”猴王道:“我虽不是树上生,却是石里长的。我只记得花果山上有一块仙石,其年石破,我便生也。”祖师闻言暗喜,道:“这等说,却是个天地生成的。你起来走走我看。”猴王纵身跳起,拐呀拐的走了两遍。祖师笑道:“你身躯虽是鄙陋,却像个食松果的猢狲。我与你就身上取个姓氏,意思教你姓‘猢’。‘猢’字去了个兽傍,乃是个古月。古者,老也;月者,阴也。老阴不能化育,教你姓‘狲’倒好。‘狲’字去了兽傍,乃是个子系。子者,儿男也;系者,婴细也。正合婴儿之本论。教你姓‘孙’罢。”猴王听说,满心欢喜,朝上叩头道:“好!好!好!今日方知姓也。万望师父慈悲!既然有姓,再乞赐个名字,却好呼唤。”祖师道:“我门中有十二个字,分派起名,到你乃第十辈之小徒矣。”猴王道:“那十二个字?”祖师道:“乃广、大、智、慧、真、如、性、海、颖、悟、圆、觉十二字。排到你,正当‘悟’字。与你起个法名叫做‘孙悟空’,好么?”猴王笑道:“好!好!好!自今就叫做孙悟空也!”正是: 鸿濛初辟原无姓,打破顽空须悟空。 毕竟不知向后修些甚么道果,且听下回分解。 - [1][插图](bā)蜡:即蝗虫。 [2] 妆个[插图](qiā)虎:做出一种吓人怪样子。 [3] 爽:[插图]字的简写,就是草鞋上的绞绳。


正在加载...